Kahutaiki Stirling-Boyles

Kahutaiki Stirling-Boyles

Through my paternal whakapapa I am Waitaha, Ngāti Mamoe, Ngāi Tahu, Te Whānau-ā-Apanui, Ngāti Porou me Ngāti Whatua ō Kaipara.

Through my maternal whakapapa I am Ngāti Rangi ō Ruapehu, Te Ātihaunui-a-Pāpārangi, Ngā Rauru Kītahi, Ngāti Tuwharetoa ki Taupō, Ngāti Raukawa ki te Tonga me Ngāpuhi.

My husband is Ngāi Tahu aswell, and we are parents to six children.

I hope you enjoy the ‘oriori’ I composed for four of our children. I find great satisfaction in the process of writing these. I experience greater satisfaction when I can share this tāonga to empower Māori.

I runga i te rongomau.

Te Huikau

Written by Kahutaiki Stirling-Boyles, presented by Kahutaiki Stirling-Boyles

Kupu:

Adonai Te Huikau Nicola e
Nau mai ki tēnei ao marama
Mai te kōpu i waihanga koe
He kauae oranga mo tō iwi e (x2)

Nā te Kaihanga i raranga koe
Kia ū kia maia ki te Karaiti e (x2)

Whakamārama / Explanation:

I address my daughter Adonai's full name and she is welcomed in full regalia from the Creator, into the seeing world. From the womb you were fashioned. A life giving mouthpiece for your iwi here in Te Waipounamu. The Creator wove you. Be steadfast and courageous in your Christ reality. Ultimately to your spirit self.

© Kahutāiki Stirling-Boyles