Kahutaiki Stirling-Boyles
Kahutaiki Stirling-Boyles
Through my paternal whakapapa I am Waitaha, Ngāti Mamoe, Ngāi Tahu, Te Whānau-ā-Apanui, Ngāti Porou me Ngāti Whatua ō Kaipara.
Through my maternal whakapapa I am Ngāti Rangi ō Ruapehu, Te Ātihaunui-a-Pāpārangi, Ngā Rauru Kītahi, Ngāti Tuwharetoa ki Taupō, Ngāti Raukawa ki te Tonga me Ngāpuhi.
My husband is Ngāi Tahu aswell, and we are parents to six children.
I hope you enjoy the ‘oriori’ I composed for four of our children. I find great satisfaction in the process of writing these. I experience greater satisfaction when I can share this tāonga to empower Māori.
I runga i te rongomau.
Te Huikau
Written by Kahutaiki Stirling-Boyles, presented by Kahutaiki Stirling-Boyles
Kupu:
Adonai Te Huikau Nicola e
Nau mai ki tēnei ao marama
Mai te kōpu i waihanga koe
He kauae oranga mo tō iwi e (x2)
Nā te Kaihanga i raranga koe
Kia ū kia maia ki te Karaiti e (x2)
Whakamārama / Explanation:
I address my daughter Adonai's full name and she is welcomed in full regalia from the Creator, into the seeing world. From the womb you were fashioned. A life giving mouthpiece for your iwi here in Te Waipounamu. The Creator wove you. Be steadfast and courageous in your Christ reality. Ultimately to your spirit self.
© Kahutāiki Stirling-Boyles